Good morning everyone,
5월 12일 금요일 아침기온이 16도, 낮 최고기온이 28도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
Today’s English expression
영어 문법 – 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 동명사 (動名司)-17.
-> 여러분, 우리 동명사를 공부한지 3주째입니다. 동명사는 한국어에도 다 있는
것이고, 한국어를 공부하는 미국사람이 한글문법의 ‘동명사’를 모르면 자기 취미를
한국어로 말 할 수 없음도 공부했습니다. 한국어에서, 영어에서 동명사는 다음 3가
지 경우에 쓰임을 공부했습니다.
1. Playing tennis is fun.
2. My friends and I enjoy playing tennis.
3. I don’t know much about playing tennis.
첫번째는, be동사 is 앞에서 ‘주어’로 쓰인 경우이죠.
두번째는, enjoy 타동사뒤에서 ‘타동사의 목적어’로 쓰인 경우이죠.
세번째는, about 이라는 ‘전치사의 목적어’로 쓰인 경우이죠.
어제 공부한 ‘동명사의 의미사의’주어란, 동명사 앞에 사람을 두어서 ‘누구/누가’인지를
확실히 나타내는 것이죠. 즉, 의미상의 주어는, 동명사가 ‘주어’로 쓰일 때도 필요하고,
목적격으로 쓰일 때도 쓰일 수 있고, 전치사의 목적어로 쓰일 때도, 동명사의 의미사의
주어는 쓰일 수 있는 것이죠.
자, 여기까지 정리한 이유는 다음의 한국어를 영어로 잘 쓰고 말하기 위해서 입니다.
다음 한국어를 영어로 써 보세요.
동명사가 문장의 주어로 쓰이는 경우로, 의미상의 주어를 넣어서 표현하시면 됩니다.
‘ 내가 그녀를 여기서 기다리는 것은 너와 아무 상관없다 ‘
먼저, 내가 그녀를 여기서 기다리다. 주어는? 나, 동사는 ..를 기다리다. 목적어는 그녀,
어디에서? 여기서. 이 문장을 영어로 해 보면,
I wait for her here. 나는 여기서 그녀를 기다리다.
‘나는 여기서 그녀를 기다리다 ‘ -> ‘내가 여기서 그녀를 기다리는 것’ 으로 하면,
My waiting for her here.
….와 아무상관없다. 라는 뜻으로는, have nothing to do with….라는 숙어를 많이 쓰죠.
그래서, 위 문장을 영어로 하면,
My waiting for her here has nothing to do with you.
즉, 이 문장은, ‘ (My waiting for her here) ‘ 이 부분이 동명사구로 동사 has 앞에서 주어 역할을 하고
있는 것이고, My 가 동명사 waiting for 의 의미상의 주어인 것이죠.
** ‘동명상의 의미상의 주어’를 잘 이해해야 이런 문장을 쓰고 말할 수 있는 것이죠.
그런데, 위 한국어 표현은 다음과 같이도 한국어로 말할 수 있죠.
(내가 그녀를 여기서 기다리는 것)은 너와 아무 상관없어.
= 너는 (내가 여기서 그녀를 기다리는 것)과 아무 상관없어.
다음 내용도 참고하세요!!
두번째 문장을 영어로 써 볼까요?
‘ 너는 (내가 여기서 그녀를 기다리는 것)과 아무 상관없어. ‘
You have nothing to do with my waiting for her here.
** 동명사구 (My waiting for her here) 가 전치사 with 뒤에서 ‘전치사의 목적어’로 쓰였고, my 는 의미상의 주어인 경우죠.
이 표현도 외우세요
Forming a habit requires practicing very much.
습관을 들이는 것은 많은 연습을 필요로 한다.
** 동명사구 (Forming a habit)가 동사 require 앞에서 주어로 쓰였고, 또 하나의 동명사구 (practicing very much)가 동사 require 뒤에서 목적어로 쓰인 문장입니다.
** 동명사는 어디까지나 성분은 ‘명사’이니까, 주어로도 쓰일 수 있고, 목적어로도 쓸 수 있는 것이죠.