Good morning everyone,
9월 7일 목요일 아침기온이 20도, 낮 최고기온이 29도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
Whatever it takes I will stay here with you.
어떤 일이 있어도 (어떤 댓가를 치르더라도) 바로 여기 그대옆에 있을거예요.
— Starship 이 부른 ‘Nothing’s gonna stop us now’ 가사에서 —
Today’s English expression
( 영어 문법 – 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; to 부정사 (不定詞)-67 )
-> 여러분, 우리 어제 우리말의 ‘충분하게, 충분히’, 영어로는 ‘enough’가 to부정사와 같이 쓰이는 경우를 공부했습니다.
‘충분히’라는 뜻을 나타내는 enough 가 to부정사와 쓰이는 경우는, …하기에 충분히 크기가 크다, 충분히 키가 크다, 충분히 (길이가) 길다, 충분히 (두께가) 두껍다, 충분히 (깊이가) 깊다, 충분히 (폭이) 넓다 라고 말하는 경우에 쓰이는 것이죠. 즉, 사이즈를 나타내는 형용사 big, large, tall, thick, old, long 를 말할 때, 어느 정도로 큰지, 긴지, 두꺼운지, 깊은지, 넓은지 를 for 나 to부정사로 나타낼 때, 꼭 enough 를 넣어서 표현한다는 것이죠. 우리 어제 다음 예문을 공부했죠.
This apartment is big enough for two.
This can is large enough to hold a hundred liters of water.
You are not old enough to go to school.
이 아파트는 2사람에게는 충분하다 ( 사이즈가 충분히 크다 ).
이 캔에는 물 100리터가 들어간다. =
이 캔은 물 100리터가 들어갈 정도로 (충분히) 크다.
너는 아직 학교에 갈 나이가 아니야.
자, 다음의 한국어 표현도 old enough 를 이용해서 영어로 해 보면?
그는 19살로 법적으로 결혼할 수 있는 나이이다.
He is 19 years (old) and is legally old enough to marry.
-> 그런데, 우리가 사이즈를 나타내는 형용사는, large, big, old 말고도 몇가지 더 있죠.
길이를 나타내는 long, 두께를 나타내는 thick, 키를 나타내는 tall, 깊이를 나타내는 deep.
자, 우리 이 말을 영어로 해 볼까요?
그 사람이라면 그 나뭇가지에 손이 닿을지도 모르겠다.
= 그 사람이라면 그 나뭇가지에 손이 닿을만큼 충분히 키가 클지도 모르겠다.
He may be tall enough to reach the branch of the tree.
연못의 얼음은 내 몸무게를 지탱할 만큼 충분히 두꺼웠다.
The ice on the pond was thick enough to bear my weight.
이 벽들은 밖의 소음을 차단할 만큼 충분히 두껍다.
These walls are thick enough to shut out outside noise.
다음 내용도 참고하세요!!
long enough to do…., deep enough to do…, big enough to do….. old enough to do….
Skirts will be long enough to cover the knee.
스커트는 무릅을 덮을 만큼 충분히 길이가 길 것이다.
The rope was long enough to reach the ground.
그 밧줄은 땅에 닿을 만큼 충분히 길었다.
The bench is long enough for five people.
그 벤치는 5사람이 (앉아도 됄만큼) 충분히 길다.
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.
내 책장은 큰 사전들을 수용할 만큼 충분히 깊이가 깊다.
This garage is large enough for a bus.
이 창고는 버스 한대가 들어갈 만큼 충분히 크다.
He is old enough to be earning his own living.
그는 자기의 생활비를 스스로 벌만큼 충분히 컸다 (나이이다).
< 이 표현도 외우세요 >
At last the boy is old enough to do a man’s work.
마침내 그 소년은 한 남자의 역할을 할 만큼 컸다 (나이가 됐다).
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
Blogs : http://www.canspeak.net