Good morning everyone,
4월 11일 수요일 아침기온이 12도 낮 최고기온이 21도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
Walking through an empty house, tears in my eyes.
(그대와 혜어져야 하는 이제)
빈집안을 걸으면서 눈물이 나요.
— ABBA 가 부른 Knowing me knowing you 가사에서 —
Tkoday’s English expression
( 영어 문법 – 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 접속사 as if…. – 6 )
-> 여러분, 친구 목소리를 들어보니까, 감기걸린 것 같아요. 이럴때 영어로 다음과 같이 말하면 된다는 것을 어제 공부했습니다.
너 마치 감기걸린 것 같다 ( ..것 같이 들린다, ..것 처럼 들린다).
It sounds like you got a cold.
= It sounds as if you got a cold.
= It sounds as though you got a cold.
** 그런데, 위 표현을 다음과 같이도 표현함도 공부했죠.
You sound like you got a cold,
= You sound as if you got a cold.
= You sound as though you got a cold.
** 주어를 바로 ‘너’ 라고 해서도 표현한다는 것입니다.
** It sounds like you + 주어 + 동사….에서는 주어를 It…으로 해서 나타냈는데, 이것은, ‘상황’이 그렇게 보인다/들린다는 것을 중심으로 말하는 것이고,
You look like + 주어 + 동사….는, ‘너(사람)’를 중심으로 직접적으로 말하는 것이 됩니다.
** 뜻의 차이는 없고, 단지, 주어를 ‘상황’으로 할 것인지, ‘대상’ 으로 할 것인지의 차이입니다.
다음의 경우도 말해 봅시다.
(오랜만에 만난 친구와의 대화)
A: 와, 너 멋지다.
지난번 만난 이후로 하루도(조금도) 나이를 안 먹은 것 같이 보인다.
B : 너도 하나도 안 변했어.
(이전과 같이) 여전히 젋고 스타일도 멋져 보여.
A : Wow, You look great.
You look like you haven’t aged a day since I saw you last.
B : You haven’t changed either.
You look as young and stylish as ever.
** 위 문장에서, You look like you haven’t aged….가, 바로, 주어를 It 이 아니라, You….로 한 표현이죠.
** You look great. 는, You look + 형용사.
예를들어, 너 피곤해 보인다. You look tired.
젋어 보인다. You look young.
너, 바빠보인다. You look busy.
** 예를들어, ‘ 너 피곤해 보인다. 너 푹 쉬는게 필요한 것 같이 보인다.’
You look tired. You look like you need a good rest.
(You look + 형용사. You look like + 주어 + 동사)
여러분, ‘너 피곤해 보인다’ You look tired. 하고, 그래서, 너는 푹 쉬는게 필요한 것 같이 보인다. ‘You look like you need a good rest.’ 의 쓰임새를 이해하시겠죠?
‘피곤하다’ tired.
‘그렇게 보인다’ You look tired. (You look + 형용사)
반면에, …한 것 같이 보인다. …한 것 같이 들린다. 라고 말할 때는, 동사 look, sound, seem 뒤에 꼭 like + 주어 + 동사…의 문장이 오는 것이죠.
다음 내용도 참고하세요!!
자, 이제 다음 표현을 통해서 좀 더 이해해 보세요.
(친구 리즈에게 전화해서 파티에 초대했는데, 그녀는 별로 내키지 않는 것 같았다.)
(이럴 때, 우리 이렇게 말하죠)
그녀는 (파티에) 오고 싶지 않은 것 같았다 (것 같이 처럼 들렸다)
(I called Liz and invited her to the party, but she was not very enthusiastic about it.)
** enthusiastic ; (형) 열렬한, 열심인, 열광적인
She sounded as if she did not want to come.
= She sounded as though she did not want to come.
= She sounded like she did not want to come.
(캐롤은 콘서트동안, 따분한 표정을 하고 있었다.)
(이럴 때, 우리 이렇게 말하죠)
그녀는 (콘서트)를 즐기고 있지 않은 것 같았다.
(Carol had a bored expression on her face during the concert)
She didn’t look as if she was enjoying the concert.
= She didn’t look as though she was enjoying the concert.
= She didn’t look like she was enjoying the concert.
여러분, 오랜만테 친구 만나면 꼭 다음과 같이 말해주세요.
A : Wow, You look great.
You look like you haven’t aged a day since I saw you last.
오늘의 표현
꼭 손으로 3번 써보기
1번
A : Wow, You look great.
You look like you haven’t aged a day since I saw you last.
B : You haven’t changed either.
You look as young and stylish as ever.
2번
A : Wow, You look great.
You look like you haven’t aged a day since I saw you last.
B : You haven’t changed either.
You look as young and stylish as ever.
3번
A : Wow, You look great.
You look like you haven’t aged a day since I saw you last.
B : You haven’t changed either.
You look as young and stylish as ever.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )