Good morning everyone,
8월 23일 금요일, 오늘 아침 기온이 25도, 낮 최고 기온이 33도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
eloquent [엘러퀀트 – 엘에 엑센트] (형용사) 웅변이 뛰어난, 남을 감동시키는, 말을 설득력있게 잘 하는
eloquently (부사) 설득력 있게,
일차적 강점과 이차적 강점 (Primary and Secondary greatness)
당신은 봄에 씨 부리는 것을 잊고 여름 내내 놀다가 가을이 되어
벼락치기로 수확을 하려는 일이 얼마나 어리석은 짓인지 생각해
본 적이 있는가?
벼락치기로 수확을 하려는 일이 얼마나 어리석은 짓인지 생각해
본 적이 있는가?
농사란 자연의 법칙에 따른다. 따라서 반드시 노력이 들어가야 하고
과정을 거쳐야 한다.
우리는 씨를 뿌린 만큼만 거둘 수 있으며 지름길이란 절대로 없는
법이다.
이러한 원칙은 인간행동과 대인관계에서도 똑같이 적용된다.
Did you ever consider how ridiculous it would be to try to cram
on a farm – to forget to plant in the spring, play all summer and
then cram in the fall to bring in the harvest?
on a farm – to forget to plant in the spring, play all summer and
then cram in the fall to bring in the harvest?
The farm is a natural system. The price must be paid and the
process followed.
You always reap what you sow; there is no shortcut.
This principle is also true, ultimately, in human behavior,
in human relationships.
[단어]
** consider; (동) …를 숙고하다, ..를 고찰하다
** ridiculous; (형) …어리석은, 터무니없는
** cram; (동) ..를 벼락치기로 채워넣다, (구어) 벼략치기로 공부하다
** reap; (동) 수학하다
** sow; (동) 씨를 뿌리다
** shortcut; (명) 지름길
** principle; (명) 원칙
– 스티븐 코비가 쓴 The 7 habits of highly effective people 책에서 –
아시노코 (호수)
지난주말 인도에서 온 회사동료와 함께 간 아시노코 (호수)
-> 위 영어표현은 스티븐 코비가 쓴 ‘성공하는 사람들의
7가지 습관’이란 책의 제1장에 나오는 표현입니다.
이 책을 읽게 된 계기는 지지난주까지 다 읽은 Rory Vaden 의
Procrastinate on purpose 책안에서 이 책이 소개되어서
Procrastinate on purpose 책안에서 이 책이 소개되어서
입니다. 지난주부터 읽기 시작해서 매일 출퇴근 전철안에서
읽고 있습니다. 지금은 4장을 읽고 있는 중입니다.
이 책에서는 ‘내적 성품’ (일차적 강점) 의 개선과 성장’이
‘외적 성격의 변화 (이차적 강점) 보다 더 중요하다고 강조하고
‘외적 성격의 변화 (이차적 강점) 보다 더 중요하다고 강조하고
있습니다.
그러면서, 대부분의 일회적 혹은 단기적인 대인관계에서는 매력이나
기법을 통해 호감을 갖게 하거나 다른 사람의 취미에 관심이 있는
척하면서 좋은 인상을 형성하는등의 단기적인 상황에서는 외적 성격을
활용할 수도 있겠지만,
기법을 통해 호감을 갖게 하거나 다른 사람의 취미에 관심이 있는
척하면서 좋은 인상을 형성하는등의 단기적인 상황에서는 외적 성격을
활용할 수도 있겠지만,
그러나,
이 같은 이차적 특성들은 오랜 관계를 유지하는 데는 결코 영구적인
가치를 가지지 못한다.
결국 깊은 성실성과 내적 성품의 근본적인 강인함이 없으면 인생에서
맞게 되는 여러가지 도전으로 인한 위기 상황에서 내면의 동기와 의도가
드러나게 마련이며 단기적인 성공은 인간관계에서의 완전한 실패로
대체될 수밖에 없다.
But secondary traits alone have no permanent worth on long-term
relationships.
relationships.
Eventually, if there isn’t deep integrity and fundamental
character strength, the challenges of life will cause true motives to
surface and human relationships failure will replace short-term success.
surface and human relationships failure will replace short-term success.
그러면서, 이렇게 말하고 있습니다.
가장 설득력있게 의사전달을 하는 것은 바로 내적 성품이다.
It is character that communicates most eloquently.
[단어]
** trait; (명) 사람이나 물건등이 갖고 있는 특성,
** permanent; (형) 영구적인,
** integrity; (명) 내적 성품
** fundamental character strength 근복적인 성품의 강인함
** fundamental character strength 근복적인 성품의 강인함
** cause true motives to surface 진정한 동기가 드러나게 하다
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
Blogs : http://www.canspeak.net/