Good morning everyone,
영어 회화, Yes, you can!
-> 여러분, 우리 지난주까지 whether A or B,…혹은, whether A or not,…의 두가지 쓰임새에 대해서 자세히 공부했죠.
자, 오늘부터는, ‘이유’를 나타내는 접속사 so ….that 에 대해서 공부합시다.
우리 한국어에서 이런 말 많이 하죠.
1. 그는 (아주) 열심히 공부했다. 그래서, 그는 시험에 쉽게 합격했다.
2. 그 강의는 (아주) 지루했다. 그래서, 학생들 절반이 잠들었다.
3. 그녀는 (매우) 매력적이었다. 그래서, 사람들의 주목을 끌었다.
4. 그 소년은 수줍음이 많았다. 그래서, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
위 예문들의 특징은, A (이유). 그래서, (결과) 입니다.
열심히 공부했다 – 이유. 그래서, 쉽게 시험에 합격했다 – 결과.
Today’s English expression
( 영어 문법 – 영어 한문장 잘 쓰고 말하기 ; 접속사 so….that )
이렇게 ‘A-이유. 그래서, (B-결과)’를 나타내고 위 문장들은 우리 한글문법에서는 다음과 같이도 말합니다.
1. 그는 (아주) 열심히 공부했다. 그래서, 그는 시험에 쉽게 합격했다.
=> 그는 열심히 공부했기 때문에, 시험에 쉽게 합격했다.
=> 그는 (아주) 열심히 공부해서, 시험에 합격했다.
2, 그 강의는 (아주) 지루했다. 그래서, 학생들 절반이 잠들었다.
=> 그 강의는 지루했기 때문에, 학생들 절반이 잠들었다.
=> 그 강의는 (아주) 지루해서, 학생들 절반이 잠들었다.
3. 그녀는 (매우) 매력적이었다. 그래서, 사람들의 주목을 끌었다.
=> 그녀는 매력적이었기 때문에, 모두의 주목을 끌었다.
=> 그녀는 (매우) 매력적이어서, 모두의 주목을 끌었다.
4. 그 소년은 수줍음이 많았다. 그래서, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
=> 그 소년은 수줍음이 많았기 때문에, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
=> 그 소년은 (매우) 수줍음이 많아서, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
** 우리 예문에서 보시듯이, 우리 한글문법에서는, ‘이유’를 나타내는 접속사가 두개 있습니다.
1.. ….기 때문에
2.. …아서/어서’
이유를 나타내는 ‘아서/어서’는, 예를들면 다음과 같은 것입니다.
바쁘다 -> 바빠서 (아서 를 쓰는 경우)
비싸다 -> 비싸서 아서 를 쓰는 경우)
춥다 -> 추워서 (어서 를 쓰는 경우)
쉽다 -> 쉬워서 (어서 를 쓰는 경우)
언제 ‘아서’를 쓰고, 언제, ‘어서’를 쓰는지는 다음기회에 설명드리겠습니다.
** 이렇게, 우리 한국어에서는, 뭔가의 ‘이유’를 말할때,
1.. …기 때문에.
2.. ‘아서/어서’
써서 말한다는 것이죠.
그럼, 영어에서는, ‘뭔가의 이유’를 말할 때, 어떻게 말하면 될까요?
자, 위 한국어 예문을 그대로 영어로 해 봅시다.
1. 그는 (아주) 열심히 공부했다. 그래서, 그는 시험에 쉽게 합격했다.
He studied hard. Therefore, he passed the examination easily.
=> 그는 열심히 공부했기 때문에, 시험에 쉽게 합격했다.
Because he studied hard, he passed the examination easily.
=> 그는 (아주)열심히 공부해서, 시험에 합격했다.
He studied so hard that he passed the examination easily.
2, 그 강의는 (아주) 지루했다. 그래서, 학생들 절반이 잠들었다.
The lecture was boring. Therefore, half the students fell asleep.
=> 그 강의는 지루했기 때문에, 학생들 절반이 잠들었다.
Because the lecture was boring, half the students fell asleep.
=> 그 강의는 지루해서, 학생들 절반이 잠들었다.
The lecture was so boring that half the students fell asleep.
** 우리 한국어의’그래서’는 영어로는, therefore 로 말하시면 됩니다.
** 우리 한국어에서, ‘이유’를 말할 때 많이 쓰는 ‘….기 때문에’ 는 영어로, because 로 나타내면 가장 무난합니다.
** 우리 한국어에서. ‘이유’를 말할 때 많이 쓰는, ‘…아서/어서’ 는 영어로, so ….that 으로 나타내면 가장 무난합니다.
그러니까,
바쁘다 -> 바빠서 -> so busy that,,,,,,
비싸다 -> 비싸서 -> so expensive that…..
춥다 -> 추워서 -> so cold that……
쉽다 -> 쉬워서 -> so easy that…….
** 이렇게 영어에서, ‘이유’를 말할 때, 우리가 가장 많이 쓰는 because 말고도,
so + 형용사/부사 + that…..도 많이 사용함을 이해합시다.
우리, 이번주는, 이 so…that 에 대해서 공부합시다.
다음 내용도 참고하세요!!
3. 그녀는 (매우) 매력적이었다. 그래서, 사람들의 주목을 끌었다.
She was charming. Therefore, she attracted every one.
=> 그녀는 매우 매력적이었기 때문에, 모두의 주목(시선, 눈낄)을 끌었다.
Because she was charming. she attracted every one.
=> 그녀는 매우 매력적이어서, 모두의 주목을 끌었다.
She was so charming that she attracted every one.
4. 그 소년은 수줍음이 많았다. 그래서, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
The boy was so shy. Therefore, he could not talk to anyone in the class.
=> 그 소년은 수줍음이 많았기 때문에, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
Because the boy was shy, he could not talk to anyone in the class.
=> 그 소년은 수줍음이 많아서, 교실에서 아무에게도 말을 걸지 못했다.
The boy was so shy that he could not talk to anyone in the class.
오늘의 표현
꼭 손으로 3번 써보기
1번
She was so charming that she attracted every one.
그녀는 매우 매력적이어서, 모두의 주목을 끌었다.
2번
She was so charming that she attracted every one.
3번
She was so charming that she attracted every one.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
Blogs : http://www.canspeak.net/