■ 초 급 ■
자기소개를 하고나서 소개 인사를 받았을 때
*こちらこそ どうぞ よろしくおねがいします。
(꼬치라고소 도~조 요로시쿠 오네가이 시마스/ 저야말로 잘 부탁드립니다.)
*パクさんは がくせいさんですか。
(김상와 가쿠세~ 싼데쑤까?/ 박씨는 학생입니까?)
*いいえ。がくせいじゃありません。かいしゃいんです。
(이이에. 가쿠세~ 쟈 아리마센. 카이샤인데쓰/ 아니요. 학생이 아닙니다. 회사원입니다.)
▶がくせいさん=가쿠세~상
실은 がくせい(가쿠세~ /학생)이지만 がくせいさん(가쿠세~ 산/ 학생씨)으로
듣는 것이 존중 받은 기분으로 좋아요^^
▶じゃありません(쟈 아리마셍)=ではありません(데와 아리마센)
명사를 부정할 때 사용합니다. ~이 아닙니다.
■ 중 급 ■
~밖에 없습니다 ~しかいません(ありません)(시까이마센)
▶생물
*男(おとこ)の人(ひと)は、 ひとりしかいません。
(오또꼬 노 히또와 히또리 시카 이마센/ 남자는 한사람밖에 없습니다.)
▶물건
* お金(かね)は、 1000ウォン(せんうぉん)しかありません。
(오카네와 센원 시카 아리마센/ 돈은 천원 밖에 없습니다.)
男の人 (오또꼬 노 히또/ 남자)
ひとり (히또리/ 한사람)
お金 (오카네/돈)
せんウォン (쎈원/ 천원)
■ 고 급 ■
ない형-2번째
▶~하지 않는 편이 좋습니다. ~ない方(ほう)がいいです。 (나이호~ 가이이게스)
*人の物に触らない方がいいです。
(히또 노 모노니 사와라나이 호-가 이이데스/ 다른사람것을 만지지않는편이 좋습니다.)
*ここに車を止めない方がいいです。
(꼬꼬니 쿠루마오 도메나이호-가 이이데쑤/ 여기에 차를 세우지 않는 편이 좋습니다.)
物 (모노/ 물건, 것)
触る (사와루/ 만지다. 손대다.)
止める (또메루/ (차를) 세우다)
♣ 한자를 매일 몇 개씩이라도 써서 연습을 해주세요^^
일본어 교육상담 및 문의는 010-6876-2423 (이찌가와선생님)