Good morning everyone,
영어 회화, Yes, you can!
매주 수요일, 목요일 비지니스 영어는, 지난달 5/11 (수요일)부터 새로운 비지니스 장면(상황)에서의 영어로구성해서 알려드립니다.
비즈니스 장면은, 일본의 Iroha 자동차 회사(Iroha Motors)와, 미국의 Romano Motors 가 합병을 하게 되서, 이제부터합동으로 자동차 생산공장을 건설하는 장면으로, 이 새로운 공장 건설의 프로젝트 (Project S)의 일본측 담당자로, Miyata Kana씨가 임명되었고, 미국측에서는, Henry Jones가 임명되어, 이제부터 서로 자기소개를 하는 것을 시작으로프로젝트를 시작하는 장면입니다.
Thank you for your kind words.
You are where you are today because of your own efforts.
When you first joined us, you worked very hard to fit in and
were generous in sharing your skills with the rest of the team,
which I think has helped to build trust between the members.
This merger is a great opportunity for you to make the leap
you deserve, Good luck to you!
I hope we will have the chance to work together again in the future.
Regards,
Kana
——————————————-
–> 오늘은, 합병에 따른, 자동차 생산공장을 새로 짖는 ‘Project S’를 본격적으로 시작하기 위해서, 일본쯕과 미국측팀 전원이 참석하는 첫 온라인 미팅 (kick-off meeting)을 준비하는 내용입니다. 일본쯕의 팀장 Kana씨와 미국팀의 팀장 Henry가 같이 준비하는 장면으로, 일본쯕의 Kana씨가 팀원들에게 참석가능한 날짜를 스케줄러에 표시해 달라는 메일을 보내는 내용입니다.
내용의 포인트:
1. 이제 양측의 프로젝트 멤버가 정해졌으므로, kick-off meeting을 하고 싶음
2. 회의날짜를 정하기 위해서 후보 날짜 5개를 정했으니, 참석가능한
날짜를 입력해 주길 바람
3. 일정의 조정이 어려운 경우에는 여러분에게 별도 연락하겠음
Subject: Available dates for Project S kick-off meeting
————————————————————————
Dear project members,
Now that the project members are fixed on both sides,
Henry and I would like to hold an online kick-off meeting
with all the team members.
We have selected five dates and times, so please
indicate your availability on the attached meetingscheduler.
If these dates are difficult for your schedules,we will contact you again.
Thank you.
Regards,
Kana
———————
< 단어와 표현 >
1. Now that the project members are fixed on both sides,
자, 이제 양측의 프로젝트 멤버가 모두 정해졌으므로,
** Now (that)……, 은, now 가, now that의 형태로, 접속사로 쓰인
경우로, ‘자, 이제 ….했으니까, ….됐으니까….’의 의미로 많이
쓰입니다. 예를들어,
Now that he is rich, he can buy anything.
자, 이제 그는 부자가 됐으니까, 뭐든지 살수 있다.
2. Henry and I would like to hold an online kick-off
meeting with all the team members.
Henry 와 나는 팀 멤버 모두와 kick-off meeting를 개최하고자 합니다.
** kick-off meeting, 프로젝트를 시작함에 있어서 첫회의로, 프로젝트
관계자 모두에게, 프로젝트의 목적, 목표, 규모, 일정, 진행방식등의
전반적이 내용을 공유하면서, 프로젝트의 성공적인 수행을 위해서
관계자 모두에게 협력을 당부하는 첫 회의
3. We have selected five dates and times, so please indicate
your availability on the attached meeting scheduler.
우리 (Henry 와 Kana)는 5개의 날짜와 시간을 골랐습니다,
첨부되 회의 스케줄러에 여러분의 참서가능한 날짜를 표시해 주세요.
** indicate (동) ….를 표시하다, 나타내다
(예문) This signpost indicates the shortest route.
이 표지판은 최단거리의 경로를 표시하고 있다 (나타내고 있다).
His red face indicates high blood pressure.
그의 붉은색 얼굴은 그가 고혈압임을 나타낸다.
4. If these dates are difficult for your schedules,
we will contact you again.
이 5개의 날짜가 여러분의 스케줄과 맞지 않는경우에는,
다시 연락하겠습니다.
오늘의 표현
Now that the project members are fixed on both sides,
자, 이제 양측의 프로젝트 멤버가 모두 정해졌으므로,