Good morning everyone,
9월 9일 금요일 아침기온이 23도 낮 최고기온이 33도의 도쿄의 아침입니다!
영어 회화, Yes, you can!
어른(성인)들이 자주 하는 말.
1. 내가 (지금) 학생이라면, 공부열심히 할텐데.
2. 내가 (지금) 부자라면, 그 맨숀 살 수 있을텐데.
3. 내가 (지금) 돈이 있다면, 이 드레스를 살 수 있을텐데.
위 말들은 다 현실적으로 있을 수 없는 일들이죠. 이제와서 (초등학생,중학생, 고등학생,대학생)이 될 수 있는 것도 아니고, 지금 그 맨숀을 살 만한 부자가 아닌데, 하루아침에 부자가 되서 그 맨숀 할 수 있는 것도 아니고, 돈이 없는데, 지금 당장 돈이 있어서 그 비싼 드레스를 살 수 있는 것도 아니죠. 그래도, 아쉽지만, 우리의 바램, 아쉬움을 한번 말해 보는 것이죠.
우리 이런 말도 많이 하죠.
5. 내가 너라면, 난 그런 짓 안할텐데.
6. 내가 새라면, 하늘을 날수 있을텐데.
내가 결코 너 일 수 없죠. 우리가 결코 하늘을 나는 새일 수 없죠. 이런 말은, 어디까지나, 현실적으로는 불가능하지만, 단지, 혹시라도, 가령, 만약에…..내가 …라면…이라고 ‘가정‘ 해서 말해 보는 것이죠
이렇게, 현실적으로는 있을 수 없는 일이지만, 나의 바램을, 아쉬움을 가정해서 말할 때, 영어로 어떻게 말하면 되는지, 그 표현방법을 설명하고 있는 것이 영어의 ‘가정법‘이라는 것입니다.
우리가 그제, 어제 공부한 If 의 표현들은, 다 현실적인 일들을 말하고 있습니다.
1. 너 서두르지 않으면, 기차 놓친다.
2. (택시 대신) 버스를 타면 좀 더 싸다.
3. (버스 대신) 택시를 타면, 거기에 좀 더 빨리 도착할 수 있다.
이렇게, 현실적인 것을 말하는 것, 즉, …한다면, 이라고 말하는 것이 If 가 ‘조건’을 나타내는 접속사로 쓰인다는 것입니다.
반면에, 현실적으로 불가능한 일, 지금 당장 있을 수 없는 일에 대해서, 단지, 바램, 아쉬운 기분을 말할 때 쓰는 If 를 ‘가정법의 If’ 라고 하는 것입니다. 그래서, 우리가 If 를 영어회화나, 작문에서 잘 쓸 수 있기 위해서는, 다음과 같이 정리해서 이해할 필요가 있습니다.
If의 쓰임새 1 ; (현실적인 일을 말할 때)…한다면…… ; 조건을 나타내는 접속사.
If의 쓰임새 2 ; (현실적으로는 있을 수 없는 일을 말할 때) 가령(만약에)…..한다면, …이라면 ; 가정법의 If.
우리 한국어 문법에서는, 현실적인 일을 말하 건, 비현실적인 일을 말하건, ….한다면, …이라면, 이라고 두 표현의 차이가 별로 없습니다. 문장의 내용, 뜻으로 구별해야 합니다. 하지만, 영어에서는, ‘동사의 형태’로 확실하게 구분해서 표현합니다. 즉, 말하는 사람이, 나 지금, ‘있을 수 없는 일지만, 바램, 아쉬움을 한번 말해보는 거야’라는 것을 상대에게 확실히 나타내기 위해서, 다음과 같이 표현합니다.
1. 내가 학생이라면, 공부 더 열심히 할텐데….; (그럴 수 없어서 아쉽지만,).
If I were a student, I would study hard.
** If 절안의 동사를 일부러 ‘과거형’으로 해서 표현하고, 뒤에 문장에서, 조동사 would 나 could 를 써서 말해야 합니다.
2. 내가 (지금) 부자라면, 그 맨숀 살 수 있을텐데.
I were rich, I could buy the mansion.
** If 절안의 동사를, ‘과거형’르로 해서 표현하고, 뒤의 문장에는, 꼭, 조동사 would 나 could 를 써서 말해야 합니다.
3. 내가 (지금) 돈이 있다면, 이 드레스를 살텐데.
If I had the money, I would buy this dress.
** If절안의 동사를 일부러. ‘과거형’으로 하고, 뒤에는 조동사 would 써서 말함으로써, 지금 현실적으로는 있을 수 없지만, 바램을 한번 말해보는 거라는 것을 확실히 나타내는 것입니다.
이것이, 영어문법에서 말하는 ‘가정법’이라는 것이고, If 가 자정법에서 쓰일때의 표현방법입니다.
우리가 어제 공부한 표현들은, 현실적인 일에 대해서, ‘조건’을 말하는 것이라서, If절안의 동사를 일부러 ‘과거형’으로 하고, 뒤에는 꼭 조동사 would 나 could 를 써서 말할 필요가 없는 것입니다.
너 서두르지 않으면 그 기차 놓친다.
If you don’t hurry, you’ll miss the train.
-> 여러분, 우리 이제 다음의 두 문장을 영어로 잘 말할 수 있습니다, 현실적으로는 불가능한 것을 말하는 것이죠.
5. 내가 너라면, 난 그런 짓 안할텐데.
6. 내가 새라면, 하늘을 날텐데.
5. If I were you, I would not do that.
6. If I were a bird, I could fly the sky.
-> 자, 오늘 아침, 우리 다음의 두 문장을 영어로 말하면서 시작합시다.
If I were you, I would not do that.
If I were a bird, I could fly the sky.
Have a nice day! ( 좋은 하루 되세요! )
1. ‘Today’s English from Tokyo’ 2033 번째 아침 영어 한마디 메일입니다.( since 2008/10/24 )
2. 현재 일본 도쿄에서, 미국-프랑스계 통신회사 재직중.
3. 현재 한국 외국어 대학교 TESOL 사이버 대학원 졸업.
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
4. Blogs : http://www.canspeak.net/
5. 영어공부, 2016년 올해는, 두번 다시 중간에 포기하지 않겠습니다.